Laura and HB

科技翻译课堂笔记

1、Redar sets generally employ large antennas.

employ:(formal) to use sth such as a skill, method etc. for a particular purpose

此例中的employ通常意为“雇佣”,但在课文中应取“use”这一意,是其更为正式的用法。华仔说:“要英文地道,要多读英文原文。”

翻译文体意味着用词的不同,翻译科技文章用词应该规范!

2、翻译长句的拆分(division、splitting):

例句,课文第一段。

拆分标志:分词;不定式;介词。

3、华仔说:整体大于部分之和。

翻译是译意

4、篇章翻译:

判断与选择

引申与变通

切合主题

相互协调

5、如何自学课本?

employ  范文翻译:经历

correctly       恰到好处的

solution designer 方案设计师

basis  依据

defend 维护

一般来说 in general terms








评论